[RE: Ramen ต่างจาก บะหมี่ยังไง]
ถ้าเอาตามชื่อมันคืออันเดียวกันนั่นแหละครับ
มาจากคำว่าบะหมี่ของจีนที่อ่านว่าลาเหมี่ยน
พอเมนูเส้นไปต่างประเทศวิธีปรุง วิธีบริโภคก็ปรับเปลี่ยนไปตามแต่ละที่ ชื่อเรียกก็เปลี่ยนไป
บะหมี่ = La Mian
มาญี่ปุ่น = Ra men (ราเมน)
เกาหลี = Ram yeon (รามยอน หรือ ลาเมียน)
ความแตกต่างตอนนี้ก็เยอะแล้ว ทั้งสูตร ทั้งวิธีทำ คนละอย่างไปแล้ว แม้ภาพรวมมันก็คือบะหมี่น้ำ ก็ตาม
ถ้าเอาหน้าตาคือต่างกันเยอะ ส่วนตัวคิดว่า ราเมนของญี่ปุ่นถูกพัฒนาสูตรน้่ำซุป เส้น บลาๆๆมาเยอะมากๆแล้ว กลายเป็นอาหารละเมียดไปเลย มีหลากหลายรูปแบบ
ของจีนนี่คือ รูปแบบยังคล้ายๆเดิม ใช้มือยิดเส้นเอง เส้นออกกลมๆ ลื่นๆ ไปร้านจีนออกทรงๆนี้หมด
ลาเมี่ยน
https://en.wikipedia.org/wiki/Lamian