[RE: ใส่บิกินี่กลางหิมะ ทำไปเพื่ออะไรครับ]
popoing พิมพ์ว่า:
Spoil
Radiant พิมพ์ว่า:
- อวดหุ่น
- อวดว่าอยู่ต่างประเทศ
- อวดไปเที่ยวช่วงหิมะตกวิวสวยๆ
- ต้องการคอมเมนต์เชิงไม่หนาวเหรอ ระวังไม่สบายนะ, โฮ่งมากคุณน้า, รักษาสุขภาพด้วยนะฮาฟฟู่ว, ทำถึงมากแม๊, ก็ประชันอุณหภูมิกันไปเลยสิคะ ฯลฯ
นี่พึ่งเคยได้ยิน "โฮ่งมากคุณน้า" คืออะไรก่อน
โฮ่ง คำนี้มาจาก “เอาให้โฮ่ง” คือแปลว่าดี เริ่ด ครับ
ส่วน คุณน้า เป็นคำสร้อยครับ
หลักๆก็ภาษากะเทยจากพวกเฉลิมศรี แล้วเอามาใช้กันจนเฝือ เพราะกลัวจะตกเทรนด์
I choose to live, not just exist.