[RE: ศัพท์ภาษาเกาหลีจากซีรี่ย์ ที่มักได้ยินบ่อยๆ ?]
คือเด = แต่ว่า
โกโจ = ไปซะ
อปป้า = พี่ชาย (ผู้หญิงเรียก)
อัปป้า = พ่อ
อาจุมม่า = ป้า
อมม่า = แม่
อาราปูจิ = คุณปู่
ฮยอง = พี่ชาย (ผู้ชายเรียก)
อนนี่ = พี่สาว
ชิ่นจ้าา = จริงอ่ะ จริงหรอ
ทงเซง = น้อง
ทักเซง = นักเรียน
คูลล = น่าจะแปลว่าโอเค
ซองเซงงิม = คุณหมอ(น่าจะ)
ชัลจาโย = ฝันดี
คัมทงนิม = ผู้กำกับ
เบียน เบียอาเน่ = ขอโทษ
เค = หมา
อานี่ = ไม่ใช่
อ็อกต็อกเค = ทำยังไงดี
อาราโซยอ = เข้าใจแล้ว
อาจูชิ = ลุง
คิสสึ = จูบ
โป๊ะๆ = หอมแก้ม
ช๊อต = คำนี้ได้ยินคำพ่วงต่อบ่อย เช่น ช๊อตซาราง = รักแรก
ซารางเง = ฉันรักเธอ
โบโกชิพพอล = ฉันคิดถึงเธอ
นาดึล = ลูก
เย = ครับ/ค่ะ (เหมือนจะใช้กับคนที่ตำแหน่งสูงกว่า)
เด = ครับ/ค่ะ
เอาเท่านี้พอเท่าที่นึกออก ผิดถูกขออภัย
edit เพิ่ม